There is no translation into English or any other language; the mark must be used exclusively in French.
No abbreviation is possible (either for the brand, or for the name).
The name must be written with two initial capitals, but never entirely in upper or lower case.
Make sure of the proper use of the logo by consulting the graphics chart. For special cases or exceptions, the Communication service should be consulted.
All contents of Genève Aéroport websites and multimedia resources are covered by copyright. Genève Aéroport holds all the rights thereupon. The reproduction of the resources, in whole or in part, in any written or electronic form, is only authorised with an explicit mention regarding Genève Aéroport. It is forbidden to reproduce, transmit, modify, link or use the site of Genève Aéroport for public or commercial purposes without the prior written permission of Genève Aéroport.